Форум » Фигуристы, тренеры » Тесса Вирчу - Скотт Моир » Ответить

Тесса Вирчу - Скотт Моир

SAVTA: Олимпийские Чемпионы 2010, чемпионы мира 2010, серебряные призёры ЧМ 2008, бронзовые призёры ЧМ 2009! Чемпионы Мира среди юниоров 2006! Официальный сайт http://virtuemoir.com/index.php Обновляемая информация в ЖЖ http://community.livejournal.com/tessa_and_scott/

Ответов - 112, стр: 1 2 3 4 5 6 All

kara: Победители Чемпионата 4 континентов -2012

piparkoogid: Тесса Виртью: «Мы очень довольны нашим катанием в произвольной программе» Олимпийская чемпионка Тесса Виртью поделилась впечатлениями от первой за два года победы над Мэрил Дэвис и Чарли Уайтом на чемпионате четырех континентов. «Мы очень довольны нашим катанием в произвольной программе и всей неделей в целом. Мы наконец-то вышли с правильным настроем на лед, нашли нужный подход к своему катанию – то, чего нам не удавалось сделать со времен Олимпиады в Ванкувере. Здесь я имею в виду согласованность движений и концентрацию, благодаря которой мы не обращали внимание на отвлекающие факторы», – приводит слова Виртью AP. http://www.sports.ru/others/figure-skating/136562703.html

piparkoogid: ЧМ-2012 .Ницца В четверг, 29 марта, канадская танцевальная пара Тесса Вирчу/Скотт Мойр завоевала золотые медали чемпионата мира по фигурному катанию. На фото: канадские фигуристы Тесса Вирчу и Скотт Мойр на церемонии награждения. Лидировавшие после короткого танца Вирчу и Мойр в произвольном танце набрали 110,34 балла, а по итогам двух видов программы - 182,65. На фото: канадские фигуристы Тесса Вирчу и Скотт Мойр выступают с произвольной программой в танцах на льду. http://rsport.ru/photo/20120330/588639947.html


piparkoogid: фрагменты нового п.т. Кармен

Lastochka: piparkoogid пишет: фрагменты нового п.т. Кармен А че фрагменты то? Целиком есть..

piparkoogid:

piparkoogid: ГРАН-ПРИ Олимпийские чемпионы Ванкувера в танцах на льду, на московском этапе "Гран-при" оформившие выход в финал серии, поделились собственными ощущениями от своих нашумевших новых программ. Тесса ВИРТУ и Скотт МОИР: "ПОЧЕМУ ВСЕ ГОВОРЯТ, ЧТО НАША "КАРМЕН" СЕКСУАЛЬНА? Екатерина КУЛИНИЧЕВА из "Мегаспорта" - Как получилось, что вы выбрали для короткого танца вальс от знаменитого актера Энтони Хопкинса? Вирту : - Нам принесли эту музыку еще до чемпионата мира-2012 в Ницце. Тогда мы рассматривали ее как вариант для произвольного танца, но решили с выбором повременить. Чуть позже Марина (Зуева, тренер канадского дуэта. - Прим. Е.К.) вновь услышала об этом вальсе от Елены Чайковской - та считала, что эта музыка нам подойдет. Раз уж несколько человек, чье мнение мы ценим, советуют одно и то же, мы присмотрелись к вальсу внимательнее. Он действительно великолепен. Нечасто бывает, что слышишь новый вальс и сразу в него влюбляешься. А этот настолько красив, что под него хотелось сделать 10-минутную программу. Без обязательной для этого сезона польки. Увы, это невозможно. Моир : - Да, боюсь, что в таком случае нам грозило бы много штрафных баллов (улыбается). - Многие считают, что этот вальс очень подходит вам по характеру… Моир : - Пожалуй, да. Иметь точки соприкосновения с музыкой очень важно. Иначе как можно слушать ее на тренировках каждый день? - Ваш произвольный танец - "Кармен" - кажется еще более противоположным всему, что вы делали раньше. Более страстным, даже сексуальным. Вирту : - Интересно, что люди, говоря о нашем танце, постоянно используют слово "сексуальный". Почему? Например, хореограф, которая работала с нами над "Кармен", так не считает. Да, он чувственный, но при этом очень, скажем так, активный, требующий большой физической работы. И мы как раз хотели уйти от традиционных приемов и рассказать нашу историю посредством жестов и движений. По-моему, получилось очень органично. Эта программа дает нам много пространства для роста, что радует. - И все-таки, на ваш взгляд, это танец о страсти или не совсем? Вирту : - Конечно! "Кармен" - это всегда о страсти, целиком и полностью! - Тесса, а вы случайно не мечтали танцевать "Кармен"? Вирту : - Нет! ( смеется.) Знаете, с такими вещами, как "Кармен", нужно быть очень осторожными. Уж очень эта тема популярна в фигурном катании. Ничего удивительного: музыка очень эмоциональная, она буквально захватывает. Поэтому к ней так часто и обращаются фигуристы. Я же счастлива, что в нашей программе эта тема интерпретирована совершенно по-новому. - Теперь вам предстоит финал "Гран-при" в Сочи. Первое знакомство с будущей олимпийской ареной - это что-то особенное? Моир : - О, да! Мы с нетерпением ждем знакомства не только с катком, но и с городом. Может быть, такой возможности после финала "Гран-при" нам вообще больше не представится. Так что будет интересно. Вообще все, что связано с Олимпиадой, нас воодушевляет. Вирту : - Здесь, в Москве, болельщики подарили нам несколько игрушечных талисманов Игр-2014. Они очень милые. Согласна со Скоттом: увидеть олимпийский каток - это не просто воодушевляет, это интригует, заставляет трепетать от предвкушения. - Марина Зуева недавно призналась, что у нее уже есть идеи для олимпийских программ. Вирту : - Правда? У нее всегда есть идеи. Уверена, это будет здорово. - А у вас есть какие-то пожелания? Вирту : - Конечно. Например, есть несколько мелодий, которые я слушала во время реабилитации после второй операции на ногах (перенесенной осенью 2010 года. - Прим. Е.К.) и мечтала под них об Олимпиаде. Но музыка для программ должна нравиться всем нам. И у каждого из нас есть свои идеи. Поживем - увидим. В олимпийский год хочется сделать особенные программы. Ведь этот сезон может стать для нас последним в большом спорте. - Хотите сказать, что подумываете о завершении карьеры после Сочи? Моир : - По крайне мере нужно взять перерыв хотя бы на годик (дружный смех). Вирту : - Олимпийский сезон - это хорошая возможность закончить свой путь в спорте красиво. Но сейчас нельзя сказать точно, когда это случится. Если честно, я вообще-то думала, что мы завершим любительскую карьеру еще в 2010-м. Сама от себя не ожидала, что решу продолжать. Вернее, мы оба решим. Никто не знает точно, что будет дальше, но мы со Скоттом давно катаемся и многого добились. Хотелось бы, чтобы и вне спорта сумели достичь сопоставимых успехов. Моир : - У нас вся жизнь впереди. И, надеюсь, фигурное катание - только одна ее глава. Спорт - это тяжелая работа, которая со стороны зачастую не видна, это жертвы, которые приходится приносить. Иногда кажется, что ты находишься в стороне от того, что называется "настоящей жизнью". Не хотелось бы что-то упустить. - Помимо сочинского финала "Гран-при" вам предстоит чемпионат мира не просто в Канаде, а в вашем родном городе Лондоне. Вирту : - Да! Думаю, это будет в чем-то похоже на Игры в Ванкувере. Конечно, во время столь крупных турниров спортсменам трудно наслаждаться атмосферой праздника. Но такой шанс - выступать дома в марте, когда по идее ты на пике формы и прекрасно готов, - выпадает редко. Моир : - Там прошел наш первый взрослый чемпионат Канады. Так что для нас с Тессой это место обладает особой энергетикой. http://www.sport-express.ru/newspaper/2012-11-12/14_6/?view=page

matrewa: "Мы очень хотели приехать в Россию" Победители "Кубка Ростелеком" в соревнованиях танцевальных дуэтов – о новой "Кармен", стиле и технике, а также о будущей Олимпиаде в Сочи. Фамилии победителей Кубка Ростелеком в танцах на льду можно было с уверенностью назвать ещё до начала соревнований. Олимпийские чемпионы канадцы Тесса Вертью и Скотт Моир не оставили своим соперникам ни единого шанса, оторвавшись от них по итогам двух прокатов более чем на 15 баллов. О подготовке своих программ, рокировках в тренерской команде и, конечно же, о своей несравненной "Кармен" фигуристы поговорили с корреспондентом "Чемпионат.com". — Тесса, Скот, о вашей "Кармен" говорят как об одной из самых ярких постановок сезона среди произвольных танцев. Но оказывается, изначально она должна была стать танцем коротким. Что не сложилось? Тесса Вертью: В этом сезоне тема для оригинального танца — полька. И когда мы отправили музыку одному из представителей ИСУ, он ответил, что как полька "Кармен" не подойдёт. Кармен — слишком известная тема, и в фигурном катании её столько раз уже использовали. Но когда начали вслушиваться — поняли, насколько эта музыка сильна. Может, именно по этой причине так много спортсменов и выбирали её: в ней столько разных эмоций, она идеально подходит для того, чтобы рассказать целую историю всего за четыре минуты.Так что в итоге мы поменяли выбранную музыку местами: вальс стал коротким танцем, а "Кармен" — произвольным. — Марина Зуева в интервью рассказывала, что решила ставить для вас "Кармен" ещё несколько лет назад. Вам она об этом говорила? Скотт Моир: Марина действительно несколько раз упоминала об этой идее. Но мы никогда не рассматривали эту музыку всерьёз — до этого сезона. Может, и хорошо, что сначала в планах был короткий танец. Если бы речь сразу зашла о произвольном, мы бы, скорее всего, отказались. Но за время подготовки успели проникнуться музыкой, так что легко согласились на перемену. Сейчас-то мы и вовсе довольны тем, что сделали такой выбор. Просто, видимо, всё должно было идти постепенно. Т.В.: Мы несколько раз отказывались от этого предложения: Кармен — слишком известная тема, и в фигурном катании её столько раз уже использовали. Но когда начали вслушиваться — поняли, насколько эта музыка сильна. Может, именно по этой причине так много спортсменов и выбирали её: в ней столько разных эмоций, она идеально подходит для того, чтобы рассказать целую историю всего за четыре минуты. Это особенная музыка. — "Кармен" — программа, в которой царит партнёрша. Тесса, вам интересно было играть столь сильный женский характер? Вам близок этот образ? Т.В.: Я не могу сказать, что это история только о Кармен. Это скорее история развития отношений между Кармен и Хосе. Забавно, но люди часто принимают персонажа, которого ты играешь, за твою собственную сущность. Делают выводы: раз ты изображаешь это на льду, значит, и сама такая. На самом деле от меня реальной такая героиня очень далека. Но тем интереснее попытаться исполнить эту роль, передать с помощью движений, жестов и мимики характер Кармен. С.М.: Во всех других интерпретациях, которые мы видели, Хосе убивает Кармен. Но мы не хотели показывать это на льду. Мы вместе сочиняли сюжет нашего танца, и думаем, что он лучше передаёт суть: в конце Кармен получает свободу. А мой персонаж разрушен, и жизнь его разлетелась на осколки. — Постановка этой программы заняла у вас практически всё лето – очень долгий срок. Сложно было? Т.В.: Это очень изматывает, конечно. К тому же каждый раз случается одно и то же: кажется, что всё было лучше в прошлом сезоне, и это ужасно расстраивает. Тут главное — сохранять терпение. Если хочешь создать что-то особенное, надо понимать, что это требует времени. Мы уже было поставили произвольный полностью, были придуманы все поддержки и вращения; но программа получалась слишком типичная и нам в таком виде не нравилась. Тогда мы вместе с Мариной обратились к Дженнифер Свон, которая занималась со мной балетом, ещё когда я была маленькой. Она практически заново поставила хореографию программы. — Выполнена такая большая работа, и это притом, что лето у вас выдалось неспокойное. Я имею в виду внезапный разрыв между вашими наставниками, Мариной Зуевой и Игорем Шпильбандом. Т.В.: Это было полной неожиданностью, ничто не предвещало такого развития событий. Марина и Игорь так хорошо работали вместе в течение долгого времени — казалось, стоит продолжать и дальше. Очень жаль, что сохранить это не удалось. У нас были отличные рабочие отношения с ними обоими, и именно благодаря дуэту тренеров мы добились таких успехов. Для нас это было шоком ещё и потому, что в то время нас не было на катке. Вернувшись, мы оказались поставлены перед фактом. С.М.: Мы надеялись, что, может быть, полного разрыва всё же произойдёт. Но не получилось. Марина и Игорь так хорошо работали вместе в течение долгого времени — казалось, стоит продолжать и дальше. Очень жаль, что сохранить это не удалось. У нас были отличные рабочие отношения с ними обоими, и именно благодаря дуэту тренеров мы добились таких успехов. Для нас это было шоком. — Тем не менее, как вы говорили в интервью, обновлённая команда привнесла новизну в ваши тренировки. Значит ли это, что вы уже задумывались о том, чтобы что-то изменить? Т.В.: Нет, вовсе нет. Мы просто постарались найти какой-то позитив в этой не лучшей для нас ситуации. С.М.: Прежде всего мы профессионалы, и речь шла о нашей карьере. Пришлось очень быстро принимать решение. К счастью, нам очень понравилось работать с Олегом Эпштейном, в нём столько страсти к тому, что он делает. Да, сейчас всё хорошо, перемены пошли нам на пользу. Но, оглядываясь назад, понимаем: мы не хотели, чтобы всё сложилось так. — Зачастую, даже когда именитый фигурист меняет тренера, ему приходится менять и подход к технике, переучивать исполнение даже простых элементов. Об этом, к примеру, говорили наши Оксана Домнина и Максим Шабалин после перехода в группу Натальи Линичук и Геннадия Карпоносова. Это не ваш случай? Т.В.: Олег принял наш стиль. Он ценит ту технику, которая уже есть у нас: всё же мы вырабатывали определённые навыки в течение многих лет. К тому же его подход не особо отличается от взглядов Игоря, и с этой точки зрения больших перемен для нас не было. С.М.: Олег не только помогает, но и прислушивается к нам, и для нас это очень важно. Всё-таки мы опытные спортсмены, и хорошо, когда с тренерами можно вести диалог. — В команде ваших наставников теперь итальянский танцор Маурицио Маргальо. Совсем недавно он сам выступал в любителях: что даёт вам помощь столь молодого специалиста? С.М.: То, что он сам недавно катался, — одна из его сильных сторон, он привносит свежую энергию в процесс тренировок. Так получалось, что до этого у нас в команде были всё больше люди со спокойным темпераментом, и тут появляется такой энергичный Маурицио. Это здорово. — Но к тренеру по общей физической подготовке вы специально ездите домой, в канадский Лондон? С.М.: Мы начали работать с Марией Маунтин, ещё когда переехали в Мичиган, а потом она очень помогала нам в подготовке к Олимпиаде. Работа с ней – наш выбор, не тренеров. Мария — одна из лучших в своём деле. Мы занимаемся дважды в неделю, затем работаем самостоятельно, а она при встрече оценивает результат. Конечно, дорога отнимает два часа, но Мария настолько высококлассный специалист, что даже если бы приходилось тратить на дорогу шесть часов, лично я бы продолжал это делать. — У вас как у чемпионов мира в этом сезоне было преимущество при распределении этапов Гран-при, вы могли выбирать. Вы приехали в Россию. Это потому что будущие Олимпийские игры пройдут в Сочи? Т.В.: Мы очень хотели приехать в Россию, и не только из-за Олимпиады. Здесь по-настоящему знают фигурное катание, и у нас здесь есть просто фантастические болельщики. Мы чувствуем поддержку, очень её ценим и увезём с собой домой тёплые чувства — это очень вдохновляет нас. Мы очень хотели приехать в Россию, и не только из-за Олимпиады. Здесь по-настоящему знают фигурное катание, и у нас здесь есть просто фантастические болельщики. Мы чувствуем поддержку, очень её ценим и увезём с собой домой тёплые чувства — это очень вдохновляет нас. Ну и, конечно, полезно привыкнуть соревноваться в России, привыкнуть к переездам и перелётам. Чем чаще мы сможем это делать, тем лучше. — Финал Гран-при в этом году пройдёт в Сочи, и вы сможете опробовать олимпийский лёд. Это важно для вас? С.М.: Мы стараемся слишком много об этом не думать. Да, мы знаем, что здесь будут проводиться Игры, но и в Ванкувере мы соревновались до Олимпиады. Конечно, будет хорошо побывать там, посмотреть на город, узнать места. Но всё же у нас не лыжи, где нужно знать конкретную трассу. Каток всегда приблизительно одного и того же размера, лёд — более-менее одинаков. Да, есть такие важные моменты, как, скажем, месторасположение тренировочного зала. Но, например, в том же Ванкувере мы были до Олимпиады раз 30, а когда приехали непосредственно на Игры, там всё поменялось! Так что как ни привыкай, на Играх будет по-другому. — Раньше вы говорили, что принимаете решения только на один сезон, не заглядываете далеко в будущее, а вот теперь так уверенно говорите об Олимпиаде. Что изменилось? Т.В.: Теперь, когда мы полностью здоровы и снова можем нормально тренироваться, нам очень хочется выступить ещё на одних Олимпийских играх. К тому же они так близко. Раньше, когда у меня были проблемы с ногами, было сложно планировать далеко вперёд. Но сейчас мы в состоянии это делать. http://www.championat.com/other/article-143203-intervju-figuristov-tessy-vertju-i-skotta-moira.html

piparkoogid: Марина Зуева: «Сделали поправки в короткой программе Виртью и Моира» Тренер Марина Зуева сообщила, что канадская танцевальная пара Тесса Виртью – Скотт Моир внесла изменения в короткую программу. «Мы сделали поправки в начале программы, в середине и немножко в конце. Сейчас она более игривая. В ней они больше показывают свой характер вне льда. Конечно, также внесли изменения в работу ног, добавили скорости, чтобы увеличить уровни сложности», – приводит слова Зуевой Icenetwork. «Почувствовали, что в одном месте программа обрывается. Поэтому мы работали с танцевальным инструктором, чтобы привнести в программу некоторые элементы», – сказал Моир. Также Зуева отметила, что пара доработала произвольную программу «Кармен». http://www.sports.ru/others/figure-skating/145997460.html

piparkoogid: Скотт Моир: «Всегда нелегко получать критические замечания о своих программах» Олимпийский чемпион Скотт Моир, выступающий в танцах на льду с Тессой Виртью, рассказал о своем отношении к критике. «Всегда нелегко получать критические замечание о своих программах. Честно говоря, это весело получать персональные комментарии от людей, ведь они реально считают, что все о тебе знают только по твоим выступлениям на льду. Но на самом деле они не имеют понятия. Сложно получать комментарии и критику по поводу того, над чем мы работаем так усердно – не потому что мы посвятили этому жизнь, а потому как мы к этому относимся. Очень много работы находится в процессе, так что мы стараемся принимать позитивную критику и работать над собой. В любом другом случае мы просто игнорируем комментарии», – приводит слова Моира The London Free Press. http://www.sports.ru/others/figure-skating/146157713.html

piparkoogid: Тесса Вирчу/Скотт Мойр: когда были в Сочи, пустили там корни Олимпийские чемпионы 2010 года в танцах на льду канадцы Тесса Вирчу и Скотт Мойр успешно начали выступления в серии Гран-при, выиграв домашний этап в Сент-Джоне, провинция Нью-Брансуик. В этом интервью, которое корреспондент агентства "Р-Спорт" Андрей Симоненко взял у канадских фигуристов несколько недель назад в Хельсинки, Вирчу и Мойр рассказывают о том, с какими чувствами готовятся к сочинской Олимпиаде - и к визиту в Россию, в которой у них, как выяснилось, есть корни. - Тесса, Скотт, вы готовитесь к своим вторым Олимпийским играм. Чем этот процесс отличается от того, через который вы прошли четыре года назад? Тесса Вирчу: Сейчас мы знаем, чего ожидать. Конечно, для нас сочинская Олимпиада станет вызовом: мы отправимся туда защищать титул. Ставки очень высоки, поэтому мы испытываем определенное давление. Но с другой стороны, у нас есть опыт. Мы знаем, как тренироваться, как готовиться. С нами работает отличная команда. Мы знаем, в какое состояние, и с физической, и с психологической точки зрения, нам надо прийти к Олимпиаде. Сейчас испытываем двоякие ощущения. Иногда кажется, что все очень сложно, а на следующий день приходит чувство, что все под контролем. Я думаю, это все - часть процесса. Но в любом случае, дорога эта будет другой. Если сравнить начало этой дороги с аналогичным моментом четырехлетней давности, вы находитесь на той же стадии с точки зрения физической формы и готовности программ? Скотт Мойр: Нет, я не думаю, что на той же. Сейчас частью нашей стратегии является задача быть готовыми раньше. У нас, конечно, стояла такая же задача и четыре года назад, но в нынешнем сезоне, мне кажется, мы ее выполнили лучше. У нас лучше готовы обе программы, и я думаю, что мы более уверенно проведем осень. К тому, что сказала Тесса, я бы добавил, что мы сейчас стали более сильными атлетами и более сильными танцорами, чем четыре года назад. Теперь нам надо обратить опыт в свое преимущество и использовать его в соревнованиях. - Вы выбрали музыку русских композиторов Глазунова и Скрябина в качестве сопровождения к произвольной программе. Ваш тренер Марина Зуева уже сказала, что это подарок российским зрителям в Сочи и что вы в этой программе немножко русские. Вы сами это чувствуете? ТВ: Я бы, конечно, не сказала, что мы русские (смеется), но связь с Россией мы, безусловно, чувствуем. Частичка России в наших сердцах есть. И не только благодаря нашему русскому тренеру. У нас еще есть множество замечательных русских болельщиков, мы чувствуем их поддержку не только, когда выступаем в России, но и постоянно. Нам приходит много писем из вашей страны, подарки... И мы поедем на Олимпиаду с хорошими ощущениями, зная, что нас там ждет такая команда поддержки. СМ: В России огромные традиции спорта, и фигурного катания в частности. Россия внесла и вносит огромный вклад в развитие нашего вида спорта. Думаю, что в танцах на льду абсолютно все спортсмены чувствуют эту связь с Россией. Тогда к какой школе танцев на льду вы себя причислите: к русской, раз у вас русский тренер, или к североамериканской, все-таки вы канадцы... СМ: Я думаю, мы танцоры смешанного стиля. Нас очень много тренировали русские, но до них также мы работали и с британцами. Мы всегда стремились к тому, чтобы в нашем катании отражались лучшие стороны всех школ. Люди действительно часто говорят, что Марина Зуева - тренер русской школы. Но я бы с этим не согласился. Я думаю, она преподает нам нетипичные русские танцы на льду. Это скорее наш собственный стиль, которому мы следуем все эти годы. - Чем тогда, на ваш взгляд, характеризуются типичные русские танцы на льду? СМ: Вообще стилей очень много. Особенностями русской школы я бы назвал мощь, силу катания, когда фигуристы "покрывают" весь лед. И, конечно, каждое выступление - от всего сердца. Все это мы пытаемся демонстрировать и в нашем катании. - Вы следите за тем, как готовятся к Олимпиаде ваши российские конкуренты Екатерина Боброва/Дмитрий Соловьев и Елена Ильиных/Никита Кацалапов? ТВ: Тренеры всегда ставили перед нами задачу концентрироваться на своем катании и не обращать внимания на других. Вы не поверите, но мы до сих пор не видели короткий танец "Аборигены" Оксаны Домниной и Максима Шабалина, который они показали на Олимпиаде в Ванкувере, и вокруг которого было столько разговоров. Только видели их в костюмах к этому танцу в тот день, когда соревновались с ними. А вот тренеры, безусловно, следят. И сообщают нам все, что мы должны о соперниках знать. СМ: Но мы знаем, что русские - очень сильные соперники. Недооценивать мы их не собираемся, особенно зная, что будем выступать в России. А к тому, что сказала Тесса, могу добавить, что мы не следим даже за нашими американскими конкурентами (Мэрил Дэвис/Чарли Уайтом), хотя тренируемся с ними каждый день. Это часть нашей стратегии. - Хотя бы по результатам есть ощущение, что российские пары прогрессируют? Боброва и Соловьев стали бронзовыми призерами последнего чемпионата мира... ТВ: Конечно, мы видим, что сейчас в вашей стране очень много талантливых танцевальных дуэтов. Да и в других видах сильной молодежи в России много. Что касается Бобровой и Соловьева, то мы их знаем очень давно, соревновались с ними практически с детского возраста. Поэтому на чемпионате мира мы за них болели и очень радовались их успеху. - Вы уже один раз были в Сочи - на Финале Гран-при в прошлом году. Какие увезли с собой впечатления - не только от ледовой арены "Айсберг", но и от всего города? СМ: Мы не слишком много успели посмотреть, но в центр Сочи съездили. Побывали в саду "Дерево Дружбы" и даже привили там свою ветку. Так что мы пустили в России корни (смеется). ТВ: Да, в Сочи есть ветка, названная нашими именами, и я очень хочу поехать в этот сад снова, посмотреть, как она растет. Это было очень интересно. СМ: В целом нам центр города понравился, там очень красиво. А ледовый дворец просто великолепный. Потрясающие цвета, когда мы увидели "Айсберг", у нас просто дух захватило. Мы в него вошли - и ощутили похожие эмоции, когда впервые попали в олимпийский дворец Ванкувера. Кстати, интересно: мы канадцы, были сотни раз в Ванкувере, но когда входим в тот олимпийский дворец, всегда испытываем особенное чувство. Конечно, само состязание в Сочи будет совершенно другим, но те чувства я надеюсь испытать вновь. - Стройка, которая продолжалась в Сочи в декабре прошлого года, не смутила? ТВ: Нет, совершенно. Хочу еще добавить, что мне лично очень понравилось, все олимпийские объекты очень близко друг от друга. Олимпийская деревня рядом. И в Олимпийском парке будет, уверена, очень теплая атмосфера, полная положительной энергетики. СМ: И пальмы, конечно, в столице зимней Олимпиады было видеть непривычно. В общем, там здорово (смеется). - Что бы вы хотели передать своим российским болельщикам сейчас, когда сезон только начался? Оба: Во-первых, спасибо (это слово Тесса и Скотт произнесли по-русски). ТВ: Честно сказать, мы были удивлены, когда осознали, что за нас в России болеют так много людей. Это очень приятно, особенно с учетом того, что ваши болельщики прекрасно разбираются в фигурном катании. Олимпийские игры в Ванкувере были нашими домашними Играми, но я почему-то уверена, что и в Сочи мы испытаем чувство, что мы не чужие. И мы надеемся, что зрителям в России понравятся наши программы. Произвольный танец - это посвящение вашей стране. http://sochi2014.rsport.ru/sochi2014_figure/20131028/697202036.html

piparkoogid: Виртью и Моир пропустят ближайший сезон Олимпийские чемпионы в танцах на льду канадцы Тесса Виртью и Скотт Моир приняли решение пропустить новый сезон. «Будет очень интересно попробовать себя в новом направлении — коммерческих шоу. Мы любим соревноваться, но возможность выступать без каких-то правил — это действительно что-то освежающее. Это добавит новое измерение в наше катание», — приводит слова Моира официальный сайт Федерации фигурного катания Канады. http://www.sports.ru/others/figure-skating/1023813836.html



полная версия страницы